Organización del traductor
Organización del traductor
Para todas las profesiones
es muy importante la organización y la traducción no es la excepción. Para todas las especialidades que podemos
encontrar en este ámbito. La organización del traductor es muy importante.
¿A
que se refieren con organización?
Se
hace referencia al tiempo que se usa para hacer una traducción y esto es muy
importante ya que el tiempo es dinero y para cualquier profesión y para la nuestra
esto significa eficacia y una competencia limpia, es muy importante que tomemos
en cuenta que esto no significa que la calidad de la traducción debe bajar o
que sea mal, lo que tenemos que buscar es la excelencia en nuestras
traducciones. Para logra esta menta tenemos que tomar en cuenta las siguientes recomendaciones.
·
Antes de aceptar un documento para
traducir debemos investigar de que trata, cual es la terminología que usa, la
cantidad de palabras, la complejidad del texto. Para poder obtener esta información
hay que leer el texto, esto se debe hacer con el consentimiento del cliente.
·
Establecer la fecha de entrega con el
cliente, esto sirve para llegar a un acuerdo con el cliente, se presentaran escenarios donde el documento
tiene mucho contenido y es complejo, pueda que el cliente ponga un plazo de una
hora ya que no comprende el trabajo que el documento lleva quien mejor que un
traductor para calcular la fecha de entrega.
·
Respetar la fecha de entrega, tenemos
que establecer a nosotros mismos un fecha meta para hacer la traducción, otra
para la revisión y corrección y así `poder un trabajo de excelencia, a
conciencia y en el tiempo acordado. Esta profesión es regularmente autónoma, lo
cual nos permite crear nuestros propios horarios. Hay que establecer los
horarios de trabajo para llevar un mejor orden y sacar provecho del tiempo.
·
Para ser un traductor eficaz tenemos que
tomar en cuenta algo que se ha vuelto un requisito importante y este es la producción,
cuanto más se siga los pasos anteriores más producción esto suma puntos a nuestro
trabajo.
·
La ultima pero de suma importancia es
ser sinceros con el cliente y nosotros mismos, tenemos que conocer nuestros
recursos y limites para poder entregar, esto significa que al momento que un
cliente no esté de acuerdo con el alguna fecha de entrega y este apresurando el
proceso nosotros podamos distinguir si podemos entregar el trabajo de calidad
en el tiempo y no poner en riesgo nuestro nombre como traductores. “La practica
hace al maestro” este es un trabajo que se afinara con cada uno de los trabajos
que lleguen.
Estas
son las recomendaciones que aseguran un trabajo de excelencia.
Información
tomada de: nóvalo, Emilio Lara (15 de septiembre de 2014) La
organización del traductor: tiempo y esfuerzo, https://novalo.com/la-organizacion-del-traductor-tiempo-y-esfuerzo/
(Lesly
Pastor, Maria López, Dulce Chun)
Es correcto, si no nos organizamos de manera correcta nuestro trabajo puede que este de esa misma forma desordenado y sin sentido.
ResponderEliminarMe parece perfecto que hayan abordado este punto porque a veces por la emoción no revisamos bien el documento antes de dar el costo de la traducción y cuando ya empezamos a traducir, vemos que al final cobramos muy poco.
ResponderEliminarMe parecen excelente la forma en que tratan la organización ya que este trabajo es uno mismo quien dispone cómo hacerlo y es indispensable la organización, en especial para mantener buena relación con los clientes y que nos puedan recomendar.
ResponderEliminarTotalmente de acuerdo. La organización es fundamental para un traductor. Me llamó mucho la atención que mencionaron el tiempo de entrega de la traducción. Considero que aunque muy organizados seamos, pero si tenemos mucho trabajo y sentimos que por falta de tiempo no podemos tomar ese trabajo, es preferible no aceptarlo para no quedar mal con el cliente o entregar una traducción mal hecha.
ResponderEliminarLa organización es el punto clave para poder tener éxito. Si somos personas desorganizadas no podremos cumplir con los estándares que exige esta profesión. Hace una traducción requiere ser organizados, tener el habilidad de poder dividir el tiempo y cumplir con la planificación deseada. Debemos aprovechar el tiempo con el que disponemos, es necesario aprender a controlar y administrar el tiempo y si en algún momento no podemos organizar el tiempo, debemos analizar las causas y mejorar.
ResponderEliminarComo bien lo mencionan, la organización es vital en cualquier tarea que se encomendada. No podríamos trabajar en orden sino tuviéramos organización en nuestras actividades.
ResponderEliminar